Вторник, 16 апреля, 2024

Google Translate – офлайновые переводы теперь с искусственным интеллектом

Софт и игры
Вячеслав Питель
Вячеслав Питель
Редактор сайта, опыт работы 10 лет, пишу на тему гаджетов, новостей в мире технологий, игр и софта admin@uspei.com, VK, OK, сот. 89132476241

Здравствуйте, уважаемые читатели сайта Uspei.com. Примерно два года назад Google представил перевод нейронных машин (NMT) в Google Translate, что значительно улучшило точность онлайн-переводов. Сегодня Google анонсировал использование искусственного интеллекта (NMT) в автономных устройствах.

Это означает, что технология будет работать в приложениях Google Translate прямо на устройстве Android или iOS, чтобы пользователи могли получать высококачественные переводы, даже если у них нет доступа к интернету.

Нейронная система переводит целые предложения за раз, а не по частям. Она использует более широкий контекст, чтобы помочь определить наиболее релевантный перевод, который затем перестраивает и настраивается, чтобы звучать естественнее, как настоящий человек, говорящий с правильной лексикой и грамматикой. Это делает переведенные абзацы и статьи более читабельными.

Офлайновые переводы могут быть полезны при поездках в другие страны или удаленные населенные пункты, если у вас нет доступа к Интернету, или если вы просто не хотите использовать интернет. И поскольку каждый набор языков составляет всего 35-45 МБ, при загрузке они не будут занимать слишком много места на вашем телефоне.

Сравнение между текущим машинным переводом на основе фраз (старый PBMT), новым автономным механизмом нейронного перевода (on-device) и онлайн-переводом нейронных сетей - разница очевидна
Сравнение между текущим машинным переводом на основе фраз (старый PBMT), новым автономным механизмом нейронного перевода (on-device) и онлайн-переводом нейронных сетей – разница очевидна

Чтобы попробовать офлайн-версию переводов NMT, перейдите в приложение «Перевести» на Android или iOS.

Если раньше вы использовали офлайн-переводы, на главном экране вы увидите баннер, который позволит вам в нужном месте обновить автономные файлы.

на главном экране вы увидите баннер, который позволит вам в нужном месте обновить автономные файлы. 

Если нет, перейдите в настройки автономного перевода и нажмите стрелку рядом с именем языка, чтобы загрузить пакет для этого языка.

Теперь вы будете готовы перевести текст независимо от того, находитесь ли вы в сети или нет. Скачать приложение можно в магазине Google Play, либо по этой ссылке.

Свидетельство о регистрации СМИ в РКН: ЭЛ № ФС77-83818 от 29.08.2022

Оставьте комментарий

Пожалуйста, введите Ваш комментарий
Пожалуйста, введите Ваше имя здесь

Гаджеты

Как выбрать Pod-систему

Если вы решили перейти с сигарет на вейпинг и выбираете свою первую Pod-систему, есть несколько важных аспектов, на которые...

Также на эту тему